This Is A Part Of Human Life
Assalamualaikum readers.. Hope you are doing fine.. Did this ever struck your mind, "Why is she keep updating in English?" Haha.. Well, past few months, I've been involving myself in an online community where we actually help out in subbing Korean Drama Series.. They provide us with Chinese subtitles and it's our job to help translating it to English.. Not a difficult job to do basically and I should say that I'm enjoying it.. Besides polishing my English, there is like an excitement inside of me, thinking that thousands of Korean Drama fans are watching Korean Drama with these subtitles.. =)
I'll make it short and sweet for you.. This one, is a part of human life that I mention previously..
Now that it's all said and done,
I can't believe you were the one
To build me up and tear me down,
Like an old abandoned house.
What you said when you left
Just left me cold and out of breath.
I fell too far, was in way too deep.
Guess I let you get the best of me.
* * * * *
(Mungkin ada satu keadaan yang terjadi pada satu saat dalam kehidupan kita, yang mana ada sesuatu atau seseorang yang menggembirakan kita tapi juga menjadi sesuatu yang melukakan kita.. Impak dan kesannya seakan "separuh jiwaku pergi")
* * * * *
Well, I never saw it coming.
I should have started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.
* * * * *
(Saat ini kita mungkin menyesal kenapa kita tak sedari dari awal dulu.. Kita akan kata, kalau aku tak ambil langkah ini dulu, mungkin ini semua tak akan terjadi.. Penyesalan.. Semua manusia pasti ada penyesalan..)
* * * * *
You took a hammer to these walls,
Dragged the memories down the hall,
Packed your bags and walked away.
There was nothing I could say.
And when you slammed the front door shut,
A lot of others opened up,
So did my eyes so I could see
That you never were the best for me.
* * * * *
(Tapi perlahan-lahan, kita semua pasti bangun semula dan takkan lagi sesali apa yang telah terjadi, malah kita mungkin akan melihat ianya sebagai sesuatu yang punya hikmah untuk kita..)
* * * * *
Thanx to Mr. Whoopz, I wrote this entry after being inspired by him through a few sessions of gossiping and chit chatting.. You rawks dude.. Haha..
Well.. Kita jatuh, kita duduk sekejap menahan sakit, mengenang macam mana kita jatuh.. Lepas itu kita perlahan-lahan bangun semula walau dalam kepayahan dan kesakitan yang bersisa.. Kita berjalan semula.. Mula-mula perlahan dan seterusnya makin laju dan makin laju.. Mungkin di depan sana, yang kita tak tahu di mana, kita akan jatuh lagi dan merasai benda yang sama.. Tapi, asal kita boleh bangun semula lepas terjatuh, "kejatuhan" itu is not such a big deal.. Heehee..
Till here.. Going to continue on my work.. Jaga diri.. Assalamualaikum.. =)
FOOT NOTE : Please!! This is not necessarily about love okay.. Haha.. Actually, I've been trying to run away from the image of "Doktor Cinta" that people used to call me.. Each time I wrote a post, like this for example, surely some of you will think, it's love things AGAIN. Haha.. Nope!! I will say it again, it's not necessary.. It can be everything under the sky.. Ngee.. =)
Ulasan
dah alang2 tu, buat la english subtitle for english movies or even tv shows.
lagi ramai org boleh gune.
cehhh.
ni alasan budak yg x minat drama korea.
XP
apa2 pon, usaha yg bagus!
;)
napa bhs tamil x translatekan sekali??
hehehehe
korea korea ish3..
apa yg penting jgn jatuh jangan apa2
tpi rinag gembira..
=_=